花言巧语成语解释

乐进修 人气:3.25W

成语解释:

原指铺张修饰而无实际内容的言语或文辞。后指虚假而动听的'话;也指说虚假而动听的话。

 成语出处:宋 朱熹《朱子语类》第20卷:“巧言,即所谓花言巧语,如今世举子弄笔端做文字者是也。”

成语繁体:蘤言巧語

成语简拼:HYQY

成语注音:ㄏㄨㄚ 一ˊ ㄑ一ㄠˇ ㄩˇ

常用程度:常用成语

成语字数:四字成语

 感情色彩:贬义成语

成语用法:花言巧语联合式;作主语、谓语、状语;含贬义。

成语结构:联合式成语

成语年代:古代成语

成语正音:语,不能读作“yù”。

成语辨:花,不能写作“华”。

成语辨析:花言巧语和“甜言蜜语”;都可表示用动听的话骗人。但花言巧语着重于“花”;可以迷惑人;“甜言蜜语”着重于“甜”;由于动听而使人迷惑。

近义词:心口不一、甜言蜜语、巧舌如簧

反义词:肺腑之言、心口如一、由衷之言

成语例子:我以为法律上的许多罪名,都是花言巧语,只有一语以包括之,曰:可恶罪。(鲁迅《而已集 可恶罪》)

英语翻译:deceiving words

日语翻译:美辞麗句(びれいく),甘言(かんげん)。甘言を弄(ろう)る,美辞麗句を並(なら)べる,うまいとを言う

俄语翻译:пышные словá <говорить>

其他翻译:<德>honigsüβe Worte im Mund führen<法>paroles flatteuses,spécieuses

成语谜语:彩云;漂亮话

成语歇后语:说得口吐莲花现;骗得麻雀下地来

成语故事:

张生喜欢莺莺,他写一封情书托莺莺的丫鬟红娘偷偷带给莺莺。莺莺假装生气给张生回信,实际是暗中约他月下偷偷私会。红娘看出其中的破绽,故意装作不愿送信。崔莺莺只好花言巧语骗红娘给她送信