《山村咏怀》原文、翻译及赏析

乐进修 人气:1.62W

《山村咏怀》是北宋哲学家邵雍所作的一首诗。这首诗通过列锦的表现手法把烟村、人家、亭台、鲜花等景象排列在一起,构成一幅田园风光图,并创造出一种淡雅的意境,表达出诗人对大自然的喜爱与赞美之情,接下来就由小编带来《山村咏怀》原文、翻译及赏析,希望对你有所帮助!

《山村咏怀》原文、翻译及赏析 篇1

山村咏怀

朝代:宋代

作者:佚名

原文:

一去二三里,烟村四五家。

亭台六七座,八九十枝花。

译文

到二三里远的地方,有四五个生着炊烟的人家。

路过六七座亭台楼阁,周围有十几枝花。

故事

一个小孩,牵着妈妈的衣襟去姥姥家。一口气走出二三里;眼前要路过一个小村子,只有四五户人家,正在做午饭,家家冒炊烟。娘俩走累了,看见路边有六七座亭子,就走过去歇脚;亭子外边,花开的繁茂,小孩越看越喜爱,伸出指头点数,嘴里念叨着“八枝,九枝,十枝~~~~~~~”。他想折下一枝来,戴在自己的身上。他刚要动手,他的妈妈便喝住他,说:“你折一枝,他折一枝,后边的人就不能看美丽的花儿了。”后来,这儿的花越来越多,数也数不过来,变成了一座大花园。

《山村咏怀》原文、翻译及赏析 篇2

一去二三里,烟村四五家。

亭台六七座,八九十枝花。

译文

不知不觉一走就离家二三里远了,轻雾笼罩着四五户人家。

路边亭台楼阁有六七座,还有八九十枝的鲜花在绽放。

注释

去:指距离。

烟村:被烟雾笼罩的村庄。

亭台:泛指供人们游赏、休息的建筑物。

赏析

这首诗的具体创作时间不详。是诗人在阳春三月去共城(今河南辉县)游玩时,看到了乡间野外的骀荡春光和迷人的乡村风物,为了表达诗人的闲适心绪和充分享受生活的积极人生态度,写下了这首诗。

创作背景

这首诗通过列锦的表现手法把烟村、人家、亭台、鲜花等景象排列在一起,构成一幅田园风光图,并创造出一种淡雅的.意境,表达出诗人对大自然的喜爱与赞美之情。

“一去二三里,烟村四五家”两句是一种线状的视觉印象,“一去”做水平运动,”二三“虚指数量多,炊烟袅袅呈垂直状态,“亭台六七座,八九十枝花”两句变换为点状视觉印象:亭台座座,鲜花朵朵。

诗人在这首诗中的每句安排一个量词,即“里”、“家”、“座”、“枝”,新颖有变化,也在每句中安排两三个数字:“一”字打头,“二三”“四五”和“六七”嵌于句中,“八九十”又回归句首,把一到十表示数目的十个汉字按照自然数序同小路、烟、村、亭台、鲜花编织在一起,随着诗句和画面自然排列,只用了寥寥几笔就构成一幅自然朴实而又朦胧的山村风景画,自然地融于山村的意境之中。

邵雍

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

【拓展内容】

《山村咏怀》教案

目标:

1、知道古诗内的数字,理解古诗大意。

2、能够根据情景图示诵读古诗。

3、感受故事的韵律,喜欢古诗这一表现形式。

重点:

知道古诗内的数字,理解古诗大意。

难点

理解古诗中的数字是泛指的意思。

活动过程

一、感知古诗中的数字。

1、教师诵读古诗,幼儿欣赏。

2、小游戏:教师诵读古诗,幼儿根据内容快速找出“数字果实”。

3、观看古诗结构图,感知古诗中数字的排列方式。

二、理解古诗大意,解决活动重难点。

1、通过动画理解古诗含义。

2、图片引导幼儿理解理解古诗中的数字是泛指的意思。

3、根据图示诵读古诗。

三、延伸

1、欣赏带有数字的古诗和带有数字的儿歌。

2、鼓励幼儿收集带有数字的儿歌朗读并尝试创编。